ტერმინები „per se“და „duces tecum“არის დახრილი? უცხო ფრაზები, რომლებიც იმდენად ინტეგრირებულია ინგლისურ ენაში, რომ ჩამოყალიბდა როგორც ინგლისური ენის ნაწილი, აღარ არის დახრილი. … ეს რესურსი კონკრეტულად ჩამოთვლის „duces tecum“როგორც დახრილი.
res ipsa loquitur უნდა იყოს დახრილი?
არ დახაზოთ ლათინური სიტყვები და ფრაზები, რომლებიც ჩვეულებრივ გამოიყენება იურიდიულ წერილებში: ე.ი., მაგ. (თუ არ გამოიყენება როგორც სიგნალი ციტატაში), res judicata, res ipsa loquitur. თუ თქვენი ტექსტის დამუშავების პროგრამული უზრუნველყოფა არ იძლევა დახრილებს, ამის ნაცვლად ხაზი გაუსვით.
ახაზავთ სასამართლო საქმეებს?
ძირითადი საქმის ციტირება
შენიშვნა: სასამართლო დოკუმენტებში (მოკლე ინფორმაცია, შუამდგომლობა) და სამართლებრივ მემორანდუმებში საქმის სრული სახელი ჩვეულებრივ არის დახრილი ან ხაზგასმული. აკადემიურ იურიდიულ წერილში (მაგ., კანონის მიმოხილვის სტატიაში), საქმის სრული სახელები, როგორც წესი, არ არის ხაზგასმული ან დახრილი.
უნდა დახაზოთ habeas corpus?
ერთი ბოლო შენიშვნა: გახსოვდეთ, რომ სიტყვა ან ფრაზა ინგლისურად ან არა- ყოველთვის არის დახრილი, როდესაც გამოიყენება როგორც ტერმინი და არა მისი მნიშვნელობისთვის. ასე რომ, მაგალითად, მიუხედავად იმისა, რომ habeas corpus საფუძვლიანად არის ანგლიცირებული და, შესაბამისად, დაყენებულია რომაულ ტიპში, ის ამ წინადადებაში სათანადოდ არის დახრილი ტერმინის შესახებ..
რეკლამა უნდა იყოს დახრილი?
ხელოვნების იურიდიული ტერმინების დახრილი - ამ ტერმინებიდან ბევრი, როგორიცაა "pro bono", "guardian ad litem" და "pro se"არ უნდა იყოს დახრილი; ისინი ზოგადად მიღებულია ყოველდღიურ გამოყენებაში. აქ არის ცერის წესი: თუ ტერმინი ჩანს Merriam Webster Collegiate Dictionary-ში, არ დაწეროთ ის დახრილი. (იქნება გამონაკლისები.