N'იმპორტი, რასაც მოჰყვება კომენტარი, où, ან quand მიუთითებს, რომ როგორ, სად, ან როდის, შესაბამისად, განუსაზღვრელია. კომენტარის არ იმპორტი. (არანაირად) თუმცა.
როგორ იყენებთ N importe quoi ფრანგულად?
მაგალითად, შეგიძლიათ თქვათ je ferais n'importe quoi pour apprendre français, რაც ითარგმნება როგორც "მე ყველაფერს გავაკეთებდი ფრანგულის სასწავლად". მაგრამ როდესაც საქმე ეხება ვინმესთან კამათს ან უთანხმოებას, თქვენ იყენებდით n'importe quoi-ს, როდესაც გსურთ თქვათ, რომ ის, რაც ვიღაცამ თქვა, არის სისულელე ან სისულელე.
არის N importe quoi არაფორმალური?
გამოყენების შენიშვნები: როგორც კი ისწავლით ფრანგულ გამოთქმას n'importe quoi, სწრაფად მიხვდებით, რომ ეს აუცილებელია. თქვენ ალბათ უკვე იცით თავდაპირველი მნიშვნელობა,რაც უბრალოდ არის "არაფერი": მაგალითად… … მაგრამ სახალისო და წარმოუდგენლად სასარგებლო გამოთქმა არის არაფორმალური და ნიშნავს "სისულელეს" ან "ნაგავს".
უხეშია თუ არა ფრანგულად quoi თქმა?
გაითვალისწინეთ, რომ როდესაც ფრანგები ჩვეულებრივ იყენებენ quoi-ს ამ გზით, ეს არ არის ნეიტრალური. ეს, როგორც წესი, გაუგებრობის ან გაოგნების გამოხატვის არაფორმალური გზაა – იფიქრეთ „რა?“ან "რა?!".
რას ნიშნავს Qui?
ლათინური ფრაზა.: ის ვინც აკეთებს (რამეს) სხვის მეშვეობით აკეთებს ამას თავად -გამოიყენება განსაკუთრებით როგორც პრინციპი მოქმედების კანონში.